Fonds CRA - Fondo Carla Graciela Rutila Artés

Open original Digital object

Identity area

Reference code

AR BACPM CRA

Title

Fondo Carla Graciela Rutila Artés

Date(s)

  • 1973-2006 (Creation)
  • 1919-2006 (Accumulation)

Level of description

Fonds

Extent and medium

Papel, 6 cajas tamaño legajo.

Context area

Name of creator

(1933-)

Biographical history

Matilde Artes Company, más conocida como Sacha, nació en Argentina en 1933. Actriz y activa militante política, en los años 60 se fue a vivir a Bolivia donde dirigió programas culturales para televisión. En los años 70 su vida cambiaría definitivamente. Primero, al ser perseguida, secuestrada, torturada y expulsada por el gobierno del dictador Hugo Banzer; luego, al desaparecer su hija Graciela el 2 de abril de 1976 junto a su nieta Carla, de sólo un año de edad. Graciela y Carla fueron secuestradas en la localidad boliviana de Oruro y trasladadas al Centro clandestino de detención Automotores Orletti de Argentina, en el marco del Plan Cóndor. Allí, Eduardo Ruffo, uno de los responsables del centro clandestino, junto con su mujer Amanda Cordero se apropiaron de Carla bajo el nombre de Gina. Graciela y su compañero Enrique Joaquín Luca, ambos militantes del Ejército de Liberación Nacional, fueron desaparecidos y asesinados. Sacha, que se encontraba en Cuba al momento de los secuestros, volvió a la Argentina y comenzó la búsqueda de su nieta junto a las Abuelas de Plaza de Mayo. En 1983, Sacha y las Abuelas encontraron a Carla, y en 1985, gracias a los estudios genéticos, la justicia la restituyó a su familia. Carla ya tenía 10 años y había sufrido abusos y maltratos en la casa de sus apropiadores. Sancionadas en Argentina las leyes de impunidad en 1987, Sacha decidió que se fueran a vivir a España. Veintitrés años después, Carla volvió a la Argentina a testificar contra los delitos de Ruffo en las causas de Automotores Orletti y el Plan Cóndor.
El 22 de febrero de 2017, Carla falleció de cáncer. Los hijos de Carla viven en España con Sacha.

Archival history

Matilde Artés Company conservaba recortes de periódicos, fotos, expedientes médicos, afiches, artículos, fragmentos de libros, dibujos, poemas, documentos legales y cartas a personas e instituciones que dan cuenta de la intensa búsqueda de su hija y de su nieta. Carla se hizo cargo de esos documentos cuando volvió a vivir a la Argentina y fue sumando otros de sus propias búsquedas. En el año 2017 luego de la muerte de Carla y al regresar sus hijos a España, Andrea Godoy, amiga de la familia que había vivido muy cerca de ellas durante su propio exilio, recuperó la documentación y la acercó a la CPM para que se conserve y esté accesible a la consulta. En abril del año 2024, donó dos cajas con documentos escritos y una caja de fotografías.
En la CPM se limpió y ordenó la documentación respetando los agrupamientos que tenían originalmente y se realizó un plan para su digitalización.
Se está trabajando en el cuadro de clasificación y en un inventario analítico.

Immediate source of acquisition or transfer

Donación, 16 de mayo de 2024.

Content and structure area

Scope and content

El fondo se compone de documentos producidos y reunidos por Sacha tras la desaparición de su hija Graciela y de su nieta en el año 1976. Correspondencia enviada y recibida, fotografías de identificación, recortes de prensa, publicaciones, escritos personales y documentos judiciales dan cuenta del derrotero de búsqueda y recuperación de Carla y de su participación en Abuelas de Plaza de Mayo.
Uno de los documentos compuestos más relevantes del fondo es lo que Sacha denominó Expediente completo. Allí se reponen las cartas que ella enviaba a diversos organismos públicos y de Derechos Humanos de Argentina y Bolivia denunciando la apropiación de Carla.
El acervo se compone además de aquellos documentos reunidos y producidos por Carla a lo largo de su vida. Reflejan tanto el vínculo con su abuela –fotografías, cartas, dibujos-, como sus intereses literarios y de búsqueda de justicia.
Fechas extremas: 1971 - 2017

Appraisal, destruction and scheduling

El proceso de valoración y selección fue hecho por la propia familia.

Accruals

Fondo cerrado.

System of arrangement

Conditions of access and use area

Conditions governing access

La documentación está abierta a la consulta pública sin restricciones para el visionado en sala. Se debe solicitar turno para el visionado de la documentación.

Conditions governing reproduction

Condiciones de reproducción: Reproducción irrestricta, sujeta a la disponibilidad institucional y a las condiciones establecidas en las distintos acuerdos firmados con les donantes.

Language of material

  • Latin American Spanish

Script of material

Language and script notes

escritura a mano y en impresión a máquina y digital.

Physical characteristics and technical requirements

Finding aids

Descripción general del fondo.

Allied materials area

Existence and location of originals

depósito de la CPM, calle 54 nro. 487.

Existence and location of copies

Related units of description

Related descriptions

Notes area

Alternative identifier(s)

Access points

Subject access points

Place access points

Name access points

Genre access points

Description control area

Description identifier

Institution identifier

Rules and/or conventions used

se usaron las normas internacionales ISAD G para la descripción del fondo documental.

Status

Level of detail

Dates of creation revision deletion

Primera descripción: 20/08/2024
Emma King

Language(s)

Script(s)

Sources

Digital object (Master) rights area

Digital object (Reference) rights area

Digital object (Thumbnail) rights area

Accession area

Related subjects

Related people and organizations

Related genres

Related places